tiistai 30. marraskuuta 2010

Kurkumaperunat / Papas al cúrcuma



keitettyjä perunoita / papas cocidas
öljyä / aceite
valkosipulia / ajo
purjosipulia / puerro
suolaa /sal
kurkumaa / cúrcuma
juustokuminaa jauheena / comino en polvo
chilijauhetta / ají en polvo
mustapippuria / pimentón negro
sinapinsiemeniä / semillas de mostaza

Pilko keitetyt perunat. Kuumenna öljy ja paista siinä mausteita kunnes valkosipuli on vähän ruskistunut. Kaada seos perunoitten päälle, sekoittele ja tarvittaessa kuumenna vielä uunissa.

Cortar las papas cocidas. Freír los condimentos en el aceite hasta que el ajo está un poco frito. Luego añadir la mezcla sobre las papas y mezclar. Si es necesario, calentar las papas en el horno.

maanantai 22. marraskuuta 2010

Tofu-tomaattileipä / Pancito con tofu y tomate


Voileipiä pehmeästä tofusta ja mustasta leivästä.
Preparé un sandwich de tofu blando y pan negro.

200 g pehmeää tofua / tofu blando
sipuli / cebolla
öljyä / aceite
valkosipulia / ajo
tomaattimurskaa / salsa de tomate
oliiveja / aceitunas
aurinkokuivattuja tomaatteja / tomate seco (sundried tomato)
suolaa / sal
sokeria / azucar
basilikaa / albahaca
mustapippuria / pimenton negro
kuivattua tilliä / eneldo seco
mustaa leipää / pan negro

Murskaa tofu haarukalla muruiksi. Kuullota sipulit ja lisää joukkoon tofumurut, tomaattimurska, oliivit, aurinkokuivatut tomaatit ja mausteet. Paahda mustaa leipää ja lisää päälle tofu-tomaattiseos. Ripottele päälle tilliä.

Moler el tofu con tenedor. Freír la cebolla y el ajo un momento y luego agregar el tofu molido. Añadir salsa de tomate y los condimentos. Tostar el pan negro y agregar sobre estos la mezcla de tofu-tomate. Finalmente esparcir eneldo seco.

tiistai 16. marraskuuta 2010

Juurespihvit / Bistec de raíces alimenticias


Jatkoin ruokakokeiluja juureksilla! Pihvit eivät ole vegaanisia.

Esta es la continuación de preparar comida de raíces alimenticias. Estos bistecs no son veganos.

2 perunaa / papas
juuriselleri / apio rábano
3 punajuurta / betarragas
pala kyssäkaalia / un pedazo de colirrábano
valkosipulia / ajo
palsternakka / pastinaca
suolaa / sal
mustapippuria / pimentón negro
paprikajauhetta / pimentón
oliiviöljyä / aceite de oliva
2 kananmunaa / huevos
2 dl jauhoa / 2 tazas de harina

Raasta juurekset, pilko raasteen joukkoon valkosipuli. Lisää joukkoon mausteet, oliiviöljyä, kananmunat ja jauhoja. Sekoita. Anna taikinan seisoa noin 20 minuuttia. Taputtele taikinasta pihvejä ja paista miedolla lämmöllä, jotta juurekset kypsyvät hyvin. Tarjoilin juurespihvit sieni-perunamuussin kanssa.

Ralla las raíces alimenticias, corta el ajo y revuelve. Agregue los condimentos, aceite, los huevos y harina. Revolver. Deja la masa reposar unos 20 minutos. Luego forma bistecs y fríelos a fuego lento para que las raíces alimenticias esten bien cocidas. Esta vez los bistecs vegetarianos fueron servidos con puré de papas y champiñones.

torstai 11. marraskuuta 2010

Pastaa ja pinaattiricottaa / Pasta con queso ricotta y espinaca


Helppoa pinaattiricottaa ja pastaa!
Muy sencillo de preparar!

250 g pinaattia / espinaca
sipulia / cebollas
valkosipulia / ajo
persiljaa / perejil
basilikaa / albahaca
noin 150 g ricottajuustoa / queso ricotta
suolaa / sal
mustapippuria /pimenton negro
oliiviöljyä / aceite de oliva

pastaa / pasta

Pilko pinaatti ja kiehauta se nopeasti vedessä (tai sulata pakastepinaatti). Kuullota sipulit pannulla ja lisää pinaatti. Sekoita joukkoon ricotta, pilkottu persilja ja mausteet. Keitä pasta, poista vesi ja lisää loraus oliiviöljyä. Tarjoile pasta pinaattiricotan kanssa.

Cortar la espinaca y cocerla un momento. Freir las cebollas, ajo y agregar la espinaca. Luego añadir el queso ricotta, el perejil cortado, albahaca y los condimentos. Hervir la pasta y cuando está en su punto, agregar aceite de oliva. Servir la pasta con ricotta y espinaca.

sunnuntai 7. marraskuuta 2010

Herkkusieniä yrttipähkinävoilla / Champiñones con hierbas y almendras


Löysin tämän mainion alkupalan Suuresta Kasviruoka Keittokirjasta. Tulee ihan kesä mieleen!

Encontré esta entrada del libro de recetas vegetarianas. Es especial para los tiempos de verano.

12 herkkusientä / champiñones
1 sipuli / una cebolla
1/2 dl kuorittuja manteleita / media taza de almendras
valkosipulia / ajo
1 rkl sitruunamehua / una cuchara de jugo de limón
tuoretta persiljaa / perejil fresca
timjamia / tomillo
tuoretta basilikaa / albahaca fresca
ruohosipulia / cebollin
suolaa / sal
mustapippuria / pimenton negro
n. 75 g pehmennyttä voita / 75 gramos de mantequilla

Pilko sipuli pieniksi kuutioiksi, poista herkkusienistä kannat ja pilko ne. Ruskista sipuleita ja herkkusienten kantoja muutama minuutti. Jos sinulla ei ole käytössä todella tehokasta monitoimikonetta, niin pilko mantelit pienemmiksi. Sekoita valkosipulista, yrteistä, mausteista, manteleista ja pehmenneestä voista sekoittimella tahna. Lisää herkkusienten sisään sipuli-sieniseosta ja päällystä sienet yrttipähkinävoilla. Paista uunissa 200 asteessa noin 10-15 minuuttia.

Cortar la cebolla en cubos, quitarle a los champiñones las patas y cortarlas. Freír cubos de cebolla y las patas de champiñones al mismo tiempo un momento. Si no tienes una licuadora super eficiente, es bueno picar las almendras. Agrega a la licuadora ajo picado, hierbas, los condimentos, almendras y mantequilla blanda. Añadir adentro de los champiñones la mezcla de cebolla-patas de champiñones y cubrir las setas con la pasta. Dejar unos 10 o 15 minutos en 200 grados en el horno.


Tarjoilin herkkusienet parsa-tomaattisalaatin ja porkkanariisin kanssa!

Serví los champiñones con la ensalada de esparragos y tomates. El arroz es integral con zanahoria.

Parsa-tomaattisalaatti / Ensalada de esparragos y tomates

vihreitä parsoja / esparragos verdes
tomaatteja / tomates
paahdettuja pinjan ja auringonkukan siemeniä / semillas tostadas de piñon y girasoles
oliiviöljyä / aceite de oliva
mustapippuria / pimenton negro
sal / suolaa

torstai 4. marraskuuta 2010

Kaalivuoka / Repollo al horno


Kaalivuokaa! Repollo al horno!

0,5-1 kg kaalia / repollo
vettä / agua
muutama sipuli / un par de cebollas
valkosipulia / ajo
muutama tomaatti / un par de tomates
tomaattimurskaa / salsa de tomate
suolakurkkuja / pepinillos
smetanaa / requesón ruso
2 dl ruokakermaa / 2 tazas de crema de leche
kapriksia / alcaparros
suolaa / sal
hieman chiliä / un poco de merquen
paprikajauhetta / pimentón
mustapippuria / pimentón negro
juustoraastetta / queso rallado

Leikkaa kaali paloiksi ja hauduta vedessä. Lisää oliiviöljyä. Kun kaali on puolikypsää, lisää joukkoon pilkotut sipulit, valkosipulit, suolakurkut, tomaatit ja tomaattimurska. Sekoittele ja lisää smetana, ruokakerma ja mausteet. Tarvittaessa lisää myös vettä, koska padan ei ole tarkoitus kuivua uunissa. Lisää nyt sekoitus uunivuokaan, päälle juustoraastetta ja paista 200 asteessa noin 40 minuuttia.

Cortar el repollo y preparar con un poco de agua en fuego lento. Agregar aceite de oliva. Una vez que el repollo está en su punto, agregar cebolla, ajo, pepinillos, tomates picados al repollo y salsa de tomate. Revolver y añadir el requesón ruso (si no lo tienes, agrega más crema de leche), crema de leche y los condimentos. Agregar un poco de agua si es necesario, porque la cazuela no se debe secar en el horno. Ahora agregar la mezcla en una fuente y encima queso rallado. Dejar 40 minutos en 200 grados.