sunnuntai 18. joulukuuta 2011

Maissipiirakkaa / Pastel de choclo


Chileläisistä "kesäruoista" lemppareitani ovat erilaiset maissista tehdyt ruoat, kuten maissinlehtiin käärityt humitakset ("humitas") tomaattisalaatin kanssa. Koska humitasten tekeminen tähän aikaan vuodesta on hankalaa kun tuoretta maissia ei löydy (ainakaan helposti), niin kokeilin tehdä maissipiirakkaa. En ole aikaisemmin tehnyt tätä pastel de choclo-nimistä ruokaa, mutta se onnistui ainakin omasta mielestäni oikein hyvin. Tämä on siis vegeversio, siihen alkuperäiseen tulee pohjaan joko jauhelihaa tai kanaa.

De las comidas chilenas del verano mis favoritas son las comidas hechas en base de choclo, como las humitas con ensalada de tomate. En esta epoca del año en el hemisferio norte es dificil conseguir maiz fresco o con las hojas, entonces es complicado preparar humitas y por eso decidí a preparar pastel de choclo. No lo he preparado antes, pero pienso que me resultó bastante delicioso. Esta es la versión vegetariano del pastel de choclo.


n. 0,5 kg maissia / medio kilo de choclo
vähän maitoa / un poco de leche
suolaa / sal
voita / mantequilla
soijarouhetta / carne de soya
sipulia / cebolla
valkosipulia / ajo
mustapippuria / pimienta
jauhettua kuminaa / comino
basilikaa / albahaca
aurinkokuivattuja tomaatteja / tomates secos
oliiveja/ aceitunas

Keitä soijarouhetta muutama minuutti niukassa vedessä (varo ettei vettä ole liikaa, jotta rouhe ei jää vetiseksi), johon olet lisännyt suolaa ja mustapippuria. Kuullota sipulikuutioita ja valkosipulia ja lisää ne oliivien ja aurinkokuivattujen tomaattien kanssa keitetyn soijarouheen joukkoon. Usein soijarouheosiossa on myös rusinoita, mutta koska en itse pidä rusinoista ruoassa, niin jätin ne tästä pois. Valmista nyt "maissipäällyste". Keitä maisseja hetken aikaa suolavedessä. Tee sauvasekoittimella maissista sosetta ja lisää vähän maitoa ja nokare voita soseen joukkoon, sekoita. Älä lisää liikaa sekaan maitoa, maissisose ei saa olla liian nestemäistä. Laita uunivuoan pohjalle soijarouheseos ja tämän päälle maissisose kerrokseksi. Paista 200 asteessa noin 15-20 minuuttia. Tarjoile esimerkiksi tomaatti-sipulisalaatin kanssa.

Cuece la carne de soya en agua con sal unos minuts (ten cuidado no cocerla con demasiado agua para que la carne de soya no quede aguada). Frie la cebolla y ajo. Luego mezcla los tomates, aceitunas, cebollas y ajo con carne de soya y agrega los condimentos. No le agregue pasas al pastel de choclo porque no me gustan las pasas en las comidas. Ahora puedes preparar el choclo. Cuece el choclo con agua y sal. Luego muele el choclo con licuadora, agrega un poco de leche, manteguilla y si necesario un poco de sal. Revuelve. Agrega una capa de carne de soya y luego una capa de pure de choclo al fuente. Cuece 15-20 minutos en 200 grados. Sirve con ensalada de tomates.

sunnuntai 11. joulukuuta 2011

Marinoituja herkkusieniä / Champiñones con vinagre balsámico


Marinoiduista herkkusienistä tulee mieleen kesän puistopiknikit..

La comida ideal para llevar al picnic (acordando el verano y los picnic en los parques!)

herkkusieniä / champiñones
valkosipulia / ajo
hunajaa / miel
tuoretta persiljaa / perejil fresco
balsamiviinietikkaa / vinagre
oliiviöljyä / aceite de oliva
mustapippuria / pimienta
suolaa / sal

Pilko herkkusienet. Murskaa valkosipulit ja silppua persilja. Sekoita marinadi balsamiviinietikasta, lusikallisesta hunajaa, oliiviöljystä, pippurista ja suolasta. Lisää marinadiin murskatut valkosipulit ja persiljasilppu. Lisää marinadi herkkusienien päälle, sekoita ja anna maustua yön yli kylmässä.

Corta los champiñones y los dientes de ajo. Prepara la salsa con aceite balsamico, una cuchara de miel, aceite de oliva, pimienta, sal, perejil y ajo cortado. Revuelve y coloca la salsa encima de los champiñones. Deja a reposar una noche en el frio antes de servirlo.

sunnuntai 20. marraskuuta 2011

Bataattikeitto / Sopa de camote (papa dulce)



Jatkan taas keitoilla, jotka maistuvat ainakin mulle näin kylminä marraskuun iltoina. Tein nyt aurinkoisen väristä bataattikeittoa, aika usein laitan sekaan myös tavallista perunaa ja porkkanaa, mutta tällä kertaa keitto on tehty vain bataatista ja purjosipulista. Hyvää ruokahalua! Ja toivottavasti tulee pian lunta, jotta tämä pimeä kausi jäisi mahdollisimman lyhyeksi..

Sigo con las recetas de sopas! Me gusta tomar sopas cuando afuera hace frio o está lloviendo como hoy. Esta vez preparé sopa de camote (papa dulce). Muchas veces le agrego a esta sopa un par de papas y también zanahoria, pero hoy la prepare de camote y puerro. Buen provecho! Ojalá nieva luego porque no me gusta esta oscuridad..

2-3 bataattia / 2 o 3 papa de dulce/camote
purjosipulia / puerro
valkosipulia / ajo
suolaa / sal
mustapippuria / pimienta negra
2 dl soijakermaa (tai tavallista kermaa tai maitoa) / 2 tasas de crema de soya o crema normal o leche
loraus oliiviöljyä / unas gotas de aceite de olivo

Kuori bataatit, leikkaa ne pieniksi kuutioiksi ja keitä vedessä. Leikkaa purjosipuli ohuiksi renkaiksi. Lisää purjo bataattien joukkoon kiehumaan, kun bataattikuutiot ovat melkein kypsiä. Lopussa lisää joukkoon vähän valkosipulia, mausteita ja soseuta keitto. Lisää kerma ja loraus öljyä.

Pela los camotes, cortalos en cubos. Luego cuecelos en agua. Corta el puerro y agregalo al agua cuando los cubos de camote están casi listos. Añade un poco de ajo y los condimentos al agua y luego moler con licuadora. Agrega la crema, unas gotas de aceite y la sopa está lista!

sunnuntai 16. lokakuuta 2011

Maa-artisokkakeitto / Sopa de aguaturma



Maa-artisokka on mulle tuttu juures vain keitoista ja ehkä täytyisi pikkuhiljaa kokeilla sen valmistamista muussakin muodossa. Ajattelin nyt kuitenkin laittaa CocinaVegeen tämän teille ehkä hyvinkin tutun ja helpon keitto-ohjeen! Sopii muuten hyvin alkuruuaksi.

No sabía antes como se llamaba en español esta planta de raíces comestibles, encontré el nombre "aguaturma" en mi diccionario, pero no sé si la llaman realmente así por ejemplo en Chile..pero bueno, he probado sólo sopa de aguaturma y me encanta! Debería probar a prepararla de otra manera también, pero aqui va la receta muy facil de la sopa de. Y si sabes otro nombre para este raiz alimenticia, por favor cuentame

300 g maa-artisokkaa / 300 gramos de aguaturma
2 perunaa / 2 papas
valkosipulia / ajo
2 dl soijakermaa / 2 tasas de crema de soya
suolaa / sal
oliiviölyä / aceite de oliva
vähän valkopippuria / un poco de pimenton blanco
basilikanlehtiä / ojas de albahaca

Kuori maa-artisokat ja perunat ja keitä ne. Lisää joukkoon pari valkosipulinkynttä. Soseuta keitetyt juurekset ja lisää joukkoon soijakerma, suolaa, oliiviöljyä ja vähän valkopippuria. Keitä hiljaisella lämmöllä koko ajan sekoittaen. Koristelin keiton basilikanlehtisilpulla.

Pela las aguaturmas y las papas y cuecelas. Luego agrega ajo y muele todo con licuadora. Añade crema de soya, sal, aceite y un poquito de pimenton blanco. Deja a cocer un momento con fuego lento. La serví con unas hojas de albahaca para tener un poco de color.

maanantai 10. lokakuuta 2011

Punajuuripihvejä / Bistec de beterraga



En ole erityinen punajuuren ystävä, mutta viime aikoina mm. sitruunainen punajuurisalaatti on maistunut erityisen hyvältä. Nyt päätin kokeilla perinteisten punajuuripihvien tekemistä. Pihveistä tuli hyviä, mutta aika suolaisia, koska laitoin niihin sinihomejuuston lisäksi myös suolaa..aika reilulla kädellä.

No he sido muy amiga de beterraga, pero últimamente he preparado varias veces una ensalada rica de beterraga con jugo de limón. Ahora preparé bistec de beterraga con puré de papas, el plato bastante tradicional en Finlandia. Los bistec salieron ricos pero la proxima vez sabré agregar menos sal porque el queso que le añadí a la masa es bastante salado.

5 keitettyä punajuurta / 5 beterragas cocidas
1 dl soijarouhetta / 1 tasa de carne de soya
porkkana / zanahoria
sipuli / cebolla
valkosipuli / ajo
sinihomejuustoa / queso roquefort
mustapippuria / pimenton negro
oliiviöljyä / aceite de olivo
jauhoja ( vehnä- ja korppujauhoja) / harina

Raasta keitetyt punajuuret ja porkkana. Keitä soijarouhetta vedessä, jossa on suolaa ja muita mausteita maun mukaan, kunnes vesi on imeytynyt rouheeseen. Sekoita punajuuri-porkkanaraasteen joukkoon kuutioiksi pilkottu sipuli, murskattu valkosipuli ja maustettu soijarouhe. Lisää sekaan mustapippuria, vähän suolaa ja öljyä. Sekoita massaan sinihomejuustoa maun mukaan ja lopuksi jauhoja yhteensä n. puolisen dl verran. Muotoile pihvit ja paista n. 220 asteessa puolisen tuntia tai kunnes pihvit näyttävät valmiilta. Pihvejä voi myös kääntää paistaessa, mutta se ei ole välttämätöntä.

Ralla las beterragas cocidas y la zanahoria. Cuese la carne de soya unos minutos en agua con sal y otros condimentos a gusto y cuele el agua que no ha sido absorbido. Agrega a la beterraga y zanahoria la cebolla cortada en cubos pequeñas, el ajo y la carne de soya. Luego añade pimenton negro, un poco de sal, aceite, queso roquefort a gusto y a final mitad de tasa de harina. Luego forma bistecs y frielos en el horno treinta minutos en 220 grados o hasta que se ven listos.

sunnuntai 2. lokakuuta 2011

Munakoisoa yrteillä / Berenjena con hierbas



Jos on sinulla on aikaa, niin munakoisosta saa myös marinoimalla yön yli vaikka mitä herkkuja. Tällä kertaa tein erittäin yksinkertaisista aineksista yrttimarinoitua munakoisoa, jonka annoin olla maustumassa jääkaapissa vuorokauden yli. Tarjoilin munakoisoja leivän, juuston ja valkoviinin kanssa.

Si tienes tiempo puedes preparar cosas exquisitas de berenjena con diferentes hierbas dejándola un tiempo en el frio. Esta vez preparé berenjena con pocas hierbas y la dejé una noche en el frigorífico. Exquisito! Luego la serví con pan, queso y vino blanco.

munakoiso /berejena
tuoretta persiljaa / perejil fresco
valkosipulia / ajo
mustapippuria /pimienta negra
oliiviöljyä / aceite de oliva
balsamiviinietikkaa / balsamico
suolaa / sal

Leikkaa munakoiso, ripottele palojen päälle suolaa ja anna munakoison itkettyä puolisen tuntia. Pyyhi itkettyneet munakoisot ja paahda niitä uunissa n. 15 minuuttia 200 asteessa. Leikkaa sillä aikaa valkosipulit ja persiljanippu pieneksi. Kun munakoisoviipaleet ovat paahtuneet, sekoita ne astiassa leikatun persiljan ja valkosipulin kanssa ja lisää loput mausteet. Anna maustua yön yli kylmässä. Ennen tarjoilua kokeilin vielä makua ja tällä kertaa lisäsin vähän suolaa.

Corta la berenjena, agrega sal y deja la berenjena cortada reposar unos treinta minutos para quitarle el sabor amargo. Luego seca con un papel los trozos de berenjena y dejalos al horno 20 minutos en 200 grados. Por mientras corta el perejil fresco y ajo. Cuando los trozos de berenjena están un poco tostados, sacalos del horno y mezclalos con perejil, ajo y los condimentos. Deja a reposar en el frio una noche. Antes de servir lo probé y agregué un poco más de sal.

lauantai 17. syyskuuta 2011

Pinaattipiirasta / Pie de espinaca



Hyvää seuraa, kotiruokaa ja viiniä! Tässäpä kuva yhdestä "tyttöjen illan" tarjoilusta, pinaattipiiraasta. Ja chileläisille ystäville: Feliz 18, tiki tiki tii! :-D

Buen compañia, comida casera y buen vino! Aqui les tengo foto de una de las comidas que les voy a ofrecer a mis amigas esta noche. Y para l@s ami@s chilen@s: Feliz 18, tiki tiki tii!!

Lehtitaikinalevy / masa de hoja
pinaattia / espinaca
2 keitettyä perunaa / 2 papas cocidas
1 dl herneitä / una tasa de arvejas
punaista paprikaa / pimenton roja
2 punasipulia / 2 cebollas rojas
kermaviiliä purkki / media tasa de crema
fetaa / queso de feta
suolaa / sal
pimienta negra / pimienta negra
vähän chiliä / un poco de ají
tilliä / eneldo
juustoraastetta / queso rallado

Leikkaa sipulit kuutioiksi ja kuullota niitä pannulla. Lisää joukkoon keitetty ja pilkottu pinaatti, pilkotut ja keitetyt perunat, herneet ja kuutioitu paprika. Sekoita mukaan kermaviili, muserrettua fetaa ja mausteet. Kauli taikina ohueksi, lisää täyte toiselle puolikkaalle taikinaa, ja päälle juustoraastetta ja käännä toinen osio taikinaa täytteen päälle. Paista n. 200 asteessa puolisen tuntia. Voitelin taikinan oliiviöljyllä.

Corta las cebollas y cuece un poco en aceite. Agrega la espinaca cocida, las papas cocidas y cortadas, las arvejas y cubos de pimenton roja. Añade un poco de crema, queso feta molido y los condimentos. Agrega el relleno a la mitad de masa, luego un poco de queso rallado y dobla la masa y cierra. Pinta la masa con aceite de oliva. Luego deja a cocer en 200 grados unos 30 minutos.

keskiviikko 14. syyskuuta 2011

Porkkana-linssisosekeitto / Sopa de zanahorias y lentejas rojas



Teen aika usein linssikeittoa vuorotellen punaisista tai vihreistä linsseistä, mutta nyt halusin tehdä keiton, jossa on edelleen linssejä tuomassa proteiinia, mutta pääaineksana onkin porkkanat! Soseuttamalla keitosta tuli tällaista "vauvanruokaa".

Preparo bastante a menudo sopa de lentajas rojas o verdes, pero esta vez quise preparar una sopa que si tiene lentejas por sus proteínas pero que su ingrediente principal sea zanahoria. Molí las zanahorias y otros ingredientes con liquadora, para preparar "sopa de bebé". Comida muy rica en proteínas!

4 porkkanaa / 4 zanahorias
3 dl punaisia linssejä / 3 tasas de lentejas rojas
sipuli / cebolla
2 perunaa / 2 papas
valkosipulia / ajo
suolaa / sal
mustapippuria / pimienta negra
laakerinlehtiä / ojas de laurel
tuoretta basilikaa / albahaca fresca
oliiviöljyä / aceite de oliva
2 dl soijakermaa / 2 tasas de crema de soya

Huuhtele punaiset linssit hyvin. Kuori ja pilko porkkanat ja perunat. Keitä perunoita ja porkkanoita kunnes ne ovat puolikypsiä ja lisää sitten joukkoon linssit, sipulikuutiot, valkosipulia, suolaa ja pippuria maun mukaan. Keitä noin puoli tuntia, soseuta keitto ja lisää sekaan soijakerma, muutama laakerinlehti, loraus oliiviöljyä ja silputtua tuoretta basilikaa. Anna kiehua vielä jonkin aikaa ja tarjoile. Koristeeksi sopii muutama basilikanlehti!

Lavar las lentejas bien. Pelar y cortar las zanahorias y las papas. Cocer las zanahorias y papas hasta que esten en su punto y luego agregar las lentejas, cebolla cortada, ajo, sal y pimienta negra. Cocer aproximadamente media hora, luego moler la sopa con liquadora y agregar crema de soya, un par de hojas de laurel, un poco de aceite de oliva y albahaca fresca. Dejar a cocer un momento y luego servir por ejemplo con hojas de albahaca!

maanantai 29. elokuuta 2011

Nuudelisalaattia / Ensalada de noodles



Kylmää ja kevyttä nuudelisalaattia. Tämä on hyvää sellaisenaan tai esim. paistetun tofun kanssa. Jos tykkäät tulisesta ruuasta, niin salaatti maistuu hyvälle myös chilitahnan kanssa.

Ensalada fria y liviana de noodles. Está rica así sola o acompañada con tofu. Si te gusta comida picante, agregale pasta de ají/chili.

nuudeleita (täysjyvä) / noodles
vihreitä papuja / porotos verdes
ituja / raíces
2 porkkanaa raastettuna / 2 zanahorias ralladas
raastettua inkivääriä / jengibre rallado
punasipuli / cebolla roja
cashew pähkinöitä / nuez de cashew
soijakastiketta / salsa de soya
seesamöljyä / aceite de sésamo
oliiviöljyä / aceite de oliva

Keitä nuudelit ja mikäli sulla on tuoreita vihreitä papuja, valmista myös ne. Raasta porkkanat ja vähän inkivääriä. Pilko sipuli. Sekoita nuudelit, sipuli, pavut, porkka- ja inkiväääriraaste yhteen, lisää joukkoon cashew-pähkinät ja mausteet. Valmista!

Cuece los noodles y si tienes porotos verdes frescos preparalos también. Ralla las zanahorias y un poco de jengibre. Corta la cebolla. Revuelve los noodles, cebolla cortada, porotos y zanahoria y jengibre rallado. Agrega nueces, salsa de soya, aceite de sésamo y un poco de aceite de oliva. La ensalada está lista!

lauantai 20. elokuuta 2011

Hernetofupihvejä ja herkkusienipapusalaattia / Bistec de arvejas y ensalada de porotos con champiñones



Kesä jatkuu sateesta huolimatta! Ja niin myös kesäinen ruoka CocinaVegessä. Tein pihvejä tuoreista herneistä ja vähän aikaa sitten aloittamani salaattikokeilut herkkusienistä jatkuvat. Sienet saivat tällä kertaa seurakseen papuja, punasipulia, paprikaa, tilliä, sitruunamehua ja mausteita.

El verano sigue a pesar de la lluvia y la comida veraniega en CocinaVege también! Preparé estos bistec de arvejas frescas con tofu. Hace poco preparé ensalada de champiñones con rúcula y esta vez las preparé con porotos, pimiento rojo, cebolla roja, eneldo, jugo de limón y condimentos, deliciosa la ensalada!

0,5 kg maustamatonta tofua / medio kilo de tofu
3 dl herneitä / 3 tasas de arvejas
2-3 perunaa / 2-3 papas
sipulia / cebolla
valkosipulia / ajo
suolaa / sal
mustapippuria / pimienta negra
soijakastiketta / salsa de soya
chiliä / ají/ chili
muutama desilitra jauhoja / un par de tasas de harina

Murskaa tofu haarukalla muruiksi ja lisää joukkoon vähän soijakastiketta. Keitä perunat kypsiksi, muussaa perunat ja herneet massaksi. Kuullota pannulla sipulia ja valkosipulia. Sekoita yhteen tofu, perunahernemassa, sipulit ja mausteet. Sekoita ja lisää joukkoon jauhoja. Muotoile pihvejä ja paista ne joko öljyssä tai kuten minä tällä kertaa uunissa (200 astetta, kunnes pihvit näyttävät valmiilta).

Muele el tofu con tenedor y agregale salsa de soya. Cuece las papas, muelelas junto con arvejas. Fríe la cebolla, ajo y agregalos a la masa de arvejas-papas y luego añade tofu molido y los condimentos. Revuelve y agrega un poco de harina. Luego forma bistecs y cuecelas en el aceite o en el horno en 200 grados como yo las preparé esta vez.

keskiviikko 10. elokuuta 2011

Curry-kukkakaalipataa / Cazuela de coliflor con curry



Heti kun on tullut sateisempia ja viileitä päiviä, niin on tehnyt mieli syödä keittoja tai pataruokia. Tein nyt intialaistyyppistä kukkakaalipataa, joka on todella nopea ja helppo tehdä!

Ahora que los días han sido más frios y con lluvia, me han dado ganas de comer sopas y cazuelas. Preparé esta cazuela de coliflor que se parece a la comida de India. Es muy rapido y facil preparar!

kukkakaali / coliflor
perunoita /papas
pinaattia / espinaca
sipulia / cebolla
ruokakermaa (esim. soija) / crema (por ejemplo de soya)
currya / curry
suolaa / sal
korianterijauhetta / cilantro (seco)
mustapippuria / pimienta negra

Keitä perunat ja kukkakaali kypsiksi. Jos käytät tuorepinaattia, niin keitä myös se. Leikkaa sipuli kuutioiksi. Sekoita ainekset yhteen, lisää joukkoon kermaa (käytin tällä kertaa soijakermaa) ja mausteita oman maun mukaan. Anna kypsyä vielä hetki ennen tarjoilua.

Cueze las papas y el coliflor. Si tienes espina fresca, cuezala también. Corta la cebolla en cubos. Luego mezcla las papas, coliflor y espinaca con crema (esta vez tenía crema de soya) y añade condimentos. Deja a cocer un momento antes de servirla

maanantai 25. heinäkuuta 2011

Perunasalaattia / Ensalada de papas


Tähän aikaan vuodesta täytyy nauttia ihanista tuoreista kasviksista, uusista perunoista, mansikoista, herneistä ja kohta taitaa olla myös pavut kypsiä. Kesään ja piknik-ruokaani kuuluu uusista perunoista tehty salaatti, jonka kanssa sopii esim. paistettu halloumi, soijanakit tai jokin kasvispiiras. Juuri nyt radiosta tulee tunnelmaan sopiva Reino & The Rhinoksen Aurinko biisi. Hauskaa kesän jatkoa siitä nauttiville!

En esta época del año en el hemisferio de norte hay que aprovechar las verduras frescas, papas recién cosechadas, frutillas, arvejas y luego me parece que los porotos estarán maduros. Para mí una de las comidas de verano y de pic-nic es la ensalada de papas, la cual puede ser servida con queso halloum, salchichas de soya o con tarta de verduras. Ahora mismo en la radio están tocando Aurinko del grupo finlandés Reino & The Rhinos, canción perfecta para este día de las vacaciones de verano.

uusia perunoista / papas recién cosechados
retiisejä / rábano
varhaissipuli / cebolla temprana
aurinkokuivattuja tomaatteja / tomates secos
vihreitä oliiveja / aceitunas verdes
kapriksia / alcaparras
punaista paprikaa / pimenton rojo
tuoretta tilliä / eneldo fresco
suolaa / sal
mustapippuria / pimienta negra
oliiviöljyä / aceite de oliva

Keitä uudet perunat kypsiksi ja annan niiden jäähtyä. Sillä aikaa pilko retiisit todella ohuiksi viipaleiksi, sipuli varsineen, paprika ja tilli. Pilko jäähtyneet perunat ja sekoita joukkoon retiisiviipaleet, sipuli, paprika ja tilli. Lisää joukkoon oliiveja, aurinkokuivattuja tomaatteja, kapriksia, suolaa, pippuria ja öljyä maun mukaan. Sekoita ja tarjoile!

Cuese las papas y luego dejalas a enfriar un poco. Mientras las papas están cocinando, corta rábanos en laminas finas. Corta la cebolla temprana con el tallo, el pimenton y el eneldo y luego mezclarlos las papas. Agregue las laminas de rábanos, aceitunas, tomates, alcaparras, sal, pimienta y aceite según gusto. Mezclar y servir!

sunnuntai 26. kesäkuuta 2011

Herkkusienisalaatti / Ensalada de champiñones


Salaattia kesän juhliin! Mukailin vähän kaverilta saatua sienireseptiä sen mukaan mitä juhannuksena kotoa löytyi.

Ensalada para las fiestas de verano! La receta me la pasó mi amiga y cambié algunos ingredientes según lo que tenía en casa.

herkkusieniä / champiñones
sitruunan mehua / jugo de limón
rucolaa / rúcula
tuoretta timjamia / tomillo fresco
parmesaania / queso parmesano
pinjansiemeniä / semillas de piñon
oliiviöljyä / aceite de oliva
suolaa / sal
mustapippuria / pimienta negra

Pese herkkusienet hyvin ja pilko ne ohuiksi siivuiksi. Lisää sienien joukkoon sitruunan mehua (puolikas sitruuna), rucolaa, parmesaanin lastuja tai muuta kovaa juustoa, siemenet ja muut mausteet. Annoin salaatin maustua kylmässä noin tunnin ennen tarjoilua. Hyvää esim. leivän ja valkoviinin kanssa (chileläistä viiniä, tietysti!) :D

Lava los champiñones bien y cortalos en láminas finas. Agrega jugo de limón (mitad de un limón), rúcula, láminas de queso parmesano o otro queso duro, las semillas y los condimentos. Dejé la ensalada en el frio una hora antes de servirla. La ensalada es rica por ejemplo con pan y vino blanco (vino chileno, obvio!) :D

tiistai 14. kesäkuuta 2011

Kesäkurpitsakeittoa / Sopa de zapallo italiano



Kuumien kesäpäivien jälkeen, kun ulkona sataa ja on taas aika kylmä, niin teki mieli syödä lämmintä keittoa. Tein tällaista vihreää soppaa kesäkurpitsasta!

Después de días con calor está lloviendo de nuevo y hace un poco de frio. Me dieron ganas de comer sopa, asi que preparé está sopita verde de zapallo italiano!

Kesäkurpitsa / zapallo italiano
pari perunaa / un par de papas
kevätsipulia / cebolla
valkosipulia / ajo
suolaa / sal
mustapippuria / pimienta negra
2 dl kasvirasvasekoitetta / 2 tasas de crema de soya etc

Keitä kesäkurpitsa- ja perunalohkot. Lisää joukkoon sipulit ja mausteet. Soseuta ja lisää joukkoon kasvisrasvasekoite/soijakerma. Kiehauta. Tarjoile sellaisenaan tai raejuuston kanssa.

Cuese el zapallo italiano y las papas. Agrega los cubitos de cebolla, ajo y los condimentos. Muele con licuadora y agrega la crema. Cuese un momento. Puedes servir la sopa por ejemplo con requesón.

sunnuntai 5. kesäkuuta 2011

Herkkusieniä chilillä / Champiñones con aji/chili


Ajattelin ensin tehdä marinoituja herkkusieniä, mutta koskapa niiden tulisi saada maustua vähintään yksi päivä, niin tein sittenkin tällaista nopeampaa, mutta aivan yhtä hyvää sienisekoitusta chilillä maustettuna! Sopii hyvin alkuruuaksi tai esim. paahtoleivän päälle.

Tenía ganas de preparar champiñones frios con aliño, pero para que queden ricos deberían estar por lo menos una noche en el frio, asi que preparé algo más rapido. Cociné champiñones con algunas verduras con aji/chili. Lo puedes servir como entrada o por ejemplo encima de pan tostado.

Herkkusieniä / champiñones
purjosipulia / puerro
paprikaa / pimiento
valkosipulia / ajo
suolaa / sal
chilijauhetta / aji/ chili
tilliä / eneldo (seco)
olliviöljyä / aceite de oliva

Viipaloi herkkusienet, leikkaa purjo ja paprika pieniksi kuutioiksi. Paista purjoa ja paprikaa öljyssä pienellä lämmöllä. Lisää joukkoon viipaloidut sienet, puristettua valkosipulia, mausteet ja tarvittaessa vielä loraus oliiviöljyä. Älä anna seoksen paistua liikaa!

Corta los champiñones, el puerro y el pimiento. Cuece el puerro y el pimiento cortado en cubos con aceite al fuego lento. Agregue los champiñones, ajo, los condimentos y si necesario unas gotas de aceite de oliva. No dejes a cocer demasiado!

torstai 2. kesäkuuta 2011

Rucola-tomaattipasta / Pasta con rúcula y tomate


Olin Italiassa tapaamassa chileläisiä ystäviäni ja hyvän seuran lisäksi nautin totta kai hyvästä ruuasta ja juomista! Tässäpä helppo pastaresepti..

Junté con mis amigos chilenos en Italia y aparte de disfrutar de la buena compañia de ellos, disfruté también de la buena comida italiana. Aqui les tengo una receta de pasta, es super fácil de preparar..

pastaa / pasta
tomaatteja / tomates
aurinkokuivattuja tomaatteja / tomates secos en aceite de oliva
rucolaa / rúcula
valkosipulia / ajo
pinjansiemeniä / semillas de piñon
suolaa / sal
mustapippuria / pimienta negra
basilikaa / albahaca seca
oliiviöljyä / aceite de oliva

Paahda pinjansiemeniä hetki, keitä pasta. Leikkaa tomaatit. Sekoita pastan joukkoon tomaatit, rucola, pinjansiemenet ja mausta suolalla ja mustapippurilla. Laitoin sekaan myös kuivattua basilikaa, kun tuoretta ei kotona ollut. Lopuksi purista joukkoon valkosipulia ja loraus oliiviöljyä! Pastan kanssa otimme kylmää Cono Sur:n Rieslingiä!

Tueste las semillas de piñon un momento en el sartén y cuese la pasta. Corta los tomates. Agrega los tomates, las semillas y rúcula a la pasta. Añadir sal y pimienta negra. Agregué albahaca seca también aunque creo que todavía más rica saldría con albahaca fresca (no tenía en casa). Al final un poco de ajo y gotas de aceite de oliva! Con pasta tomamos Riesling de Cono Sur bien frío!

torstai 26. toukokuuta 2011

Couscousia ja halloumi-juustoa / Couscous con queso halloum


Viikonloppuna järjestin juhlat, joissa tarjosin välimerellistä ruokaa, mm. durumvehnästä tehtyä couscousia ja lampaan- ja vuodenmaitoseoksesta tehtyä halloumi-juustoa. Huuhtelen yleensä aina halloumi-juuston ennen valmistusta, koska muuten se on aika suolaista.

El fin de semana tuve una fiesta en casa y ofrecí a las visitas comida de la cocina mediterránea, entre otros couscous, el cual está hecho a base de sémola en trigo y queso halloum hecho de leche de oveja y cabra. El queso tiene sabor muy muy salado, entonces les recomiendo lavarla antes de freírla.

3 dl couscousia / 3 tasas de couscous
suolaa / sal
oliiviöljyä / aceite de oliva
punasipuli / cebolla roja
punainen paprika / pimiento rojo
parsakaali / brócoli
mustia oliiveja / aceitunas negras
kurkkua / pepino
aurinkokuivattuja tomaatteja öljyssä / sun dried tomatoes en aceite (no sé como se llaman en español, pero son tomates secos en aceite de oliva)
tuoretta persiljaa / perejil fresco
tuoretta minttua / menta fresca

Valmista couscous paketin kyljessä olevan ohjeen mukaan suolassa ja öljyssä. Keitä parsakaali kypsäksi, pilko sipuli, paprika ja kurkku kuutioiksi. Silppua persilja ja minttu. Lisää parsakaalin palat, sipulit, paprika, kurkku, aurinkokuivattuja tomaatteja ja oliivit couscousin sekaan ja sekoita. Lisää lopussa yrtit, hieman suolaa, mustapippuria ja loraus oliiviöljyä!

Pon a hervir 3 tasas de agua con sal, cuando el agua este hirviendo, añade 3 tasas de couscous. Tapa la olla y sacala de la cocina y deja el couscous a reposar 15-20 minutos. Mientras el brócoli está hirviendo en agua, pica la cebolla, pimiento y pepino en cubitos. Corta el perejil y menta. Luego agrega aceite al couscous y revuelve. Agrega al couscous los cubitos de cebolla, pimiento, pepino, los tomates secos y las aceitunas. Al final agrega perejil, menta, un poco de sal, pimienta negra y aceite de oliva.



Huuhtele halloumi, leikkaa se tikuiksi ja paista pannulla öljyssä. Asettele tarjoiluastialle, päälle hieman pippuria ja granaattiomenan siemeniä.

Lava el queso un poquito y córtala en palillos. Freír los palillos en aceite. Luego servir el queso con semillas de granada y agrega un poco de pimienta negra.

keskiviikko 18. toukokuuta 2011

Parsa-tomaattisalaatti / Ensalada de esparrago y tomates


Kevyttä ennen astangaa: parsaa, salaattia, tomaatteja, oliiveja, ituja, parmesaanilastuja, loraus oliiviöljyä ja mustapippuria!

Algo liviano antes de clases de astanga: esparrago, lechuga, tomates, aceitunas, germen de lentejas, queso parmesan, unas gotas de aceite de oliva y pimienta negra!

torstai 12. toukokuuta 2011

Inkivääriporkkanoita / Zanahorias con jengibre


Tässä porkkanasalaatissa on potkua! Sopii aika hyvin esim. grillatun tofun kanssa näin kesätunnelmissa.

Esta ensalada de zanahorias es un poco picante y es un buen complemento por ejemplo con tofu asado.

4-5 porkkanaa / 4-5 zanahorias
raastettua inkivääriä / jengibre rallado
sipuli / cebolla
valkosipulia / ajo
juustokuminaa / comino
jauhettua korianteria / cilantro seco
cayennepippuria / pimiento cayenne o ají (chili)
suolaa / sal
oliiviöljyä / aceite de oliva

Keitä kuoritut porkkanat. Raasta inkivääriä ja pilko keitetyt porkkanat suikaleiksi. Paista juustokuminaa öljyssä ja lisää joukkoon pilkotut sipulit. Lisää porkkanat ja loput mausteet ja sekoittele.

Cuese las zanahorias pelados. Ralla el jengibre y corta las zanahorias en tiras finas. Deja el comino a freir un momento con aceite y luego agrega la cebolla y el ajo picado. Añade las zanahorias y los condimentos y revuelve.

lauantai 7. toukokuuta 2011

Linssipihvit / Bistec de lentejas


Yleensä teen vihreistä ja punaisista linsseistä erilaisia keittoja, mutta tällä kertaa kokeilin tehdä linssipihvejä. Nämäkin pihvit, kuten useimmat Cocinavegen resepteistä, ovat aika nopeita valmistaa! Ja niin, linssithän ovat täynnä kasvisproteiinia, kuituja ja taitaa niissä olla rautaakin. Muistathan, että punaisia linssejä ei tarvitse liottaa etukäteen kuten vihreitä ja punaiset kypsyvät vedessä vihreitä nopeammin. Pahoittelen kuvan laatua..

Usualmente preparo diferentes tipos de sopas de lentejas verdes o rojas, pero esta vez decidí cocinar bistec de lentejas. Son bastante rapidas de preparar como la mayoría de las comidas que salen publicados en Cocinavege. Como saben, las lentejas son buena fuente de proteína, fibra y si me acuerdo bien son ricas en hierro también. Acuérdate que no es necesario dejar mojando las lentejas rojas como las verdes hay que dejar y las rojas se cuecen más rapido que las verdes. Buen provecho!

3 dl punaisia linssejä / 3 tasas de lentejas rojas
3 perunaa / 3 papas
sipuli / cebolla
raastettua inkivääriä / jengibre rallado
persiljaa / perejil
tuoretta korianteria / cilantro fresco
suolaa / sal
mustapippuria / pimienta negra

Huuhtele linssit ja keitä niitä vedessä (noin 2 dl vettä 1 dl linssejä kohden, punaisia linssejä ei tarvitse liottaa etukäteen kuten vihreitä) noin 10 minuuttia suolan kanssa, tai kunnes ne ovat kypsiä. Poista linsseistä vesi. Keitä perunat kypsiksi. Raasta inkivääriä, pilko sipuli pieniksi kuutioiksi ja kuullota niitä pannulla öljyn kanssa. Soseuta perunat ja linssit sekoittimella ja lisää joukkoon sipuli-inkivääriseos, leikattu korianteri ja mausteita maun mukaan. Muotoile taikinasta pihvejä ja paista uunissa 200 asteessa noin 15-20 minuuttia.

Enjuege las lentejas y cuecelas en agua (aprox. 2 tasas de agua por una tasa de lentejas) con sal 10 minutos o hasta que esten listas. Quitale el agua. Cuece las papas. Ralla jengibre, pica la cebolla en trozos pequeños y luego deja a freir un poco la cebolla con jengibre en sartén con aceite. Muele las papas y las lentejas en la licuadora y agrega el cilantro picado y los condimentos. Luego forma bistecs y deja en el horno entre 15 y 20 minutos en 200 grados.

maanantai 25. huhtikuuta 2011

Parsa-kesäkurpitsakeitto / Sopa de espárragos y zapallo italiano


CocinaVege ei ole kuollut ja kuopattu, vaikka hiljaista onkin nyt viimeiset kuukaudet olleet. Kevät on tullut tälle pallonpuoliskolle ja niinpä teinkin kevyttä ja keväistä keittoa!

CocinaVege no se ha muerto aunque no he publicado nada en meses por las circunstancias. La primavera ha llegado a este hemisferio y por eso preparé esta sopita primaveral.

10 vihreää parsaa / 10 espárragos verdes
kesäkurpitsa / zapallo italiano
2 perunaa / 2 papas
suolaa / sal
mustapippuria / pimenton negra
2 dl ruokakermaa / 2 tasas de crema

Huuhtele parsat, poista kovat tyviosat ja kuori varret. Keitä vedessä. Keitä perunat puolikypsiksi, lisää joukkoon kesäkurpitsan palat ja keitä kunnes molemmat ovat kypsiä. Lisää joukkoon kypsät parsat (kannattaa paloitella, jos monitoimikoneesi ei ole supertehokas) ja soseuta sauvasekoittimella tms. Mausta suolalla ja mustapippurilla sekä lisää lopussa ruokakermaa. Tarjoile paahdettujen auringonkukansiementen kanssa.

Lava los espárragos, corta las partes duras de las raíces y pela las tallos. Deja a cocer en agua. Pelar las papas y cocerlas con trozos de zapallo italiano. Luego agregar los espárragos (vale la pena de picar los esparragos en trozos si tu liquadora no es super eficiente) y moler las papas, el zapallo italiano y los espárragos con liquadora, añadirle sal, pimenton negra y crema. Servir con semillas tostadas de girasol.

maanantai 17. tammikuuta 2011

Kotitekoista mysliä / Muesli hecho en casa



Mulla kuluu pusseittain mysliä jogurtin kanssa ja olen monesti miettinyt kokeilevani myslin tekoa itse. Nyt viikonloppuna ryhdyin vihdoinkin tuumasta toimeen, ja se olikin helppoa!

Como mucho muesli con yogur y muchas veces he pensado en hacerlo en la casa. Este fin de semana por fin lo preparé y resultó muy rico. Y más encima es muy facil de prepararlo!

5 dl kaurahiutaleita / 5 tasas de avena
1 dl ruisleseitä / una tasa de salvado de centeno
kuorittuja auringonkukansiemeniä / semillas de girasol
manteleita / almendras
saksanpähkinöitä / nueces
hasselpähkinöitä / avellanas
rusinoita / pasas
kuivattuja aprikooseja / albaricoqueros secos
1,5 dl oliiviöljyä / 1,5 tasa de aceite de oliva
4 ruokalusikallista hunajaa / 4 cucharas de miel

Lämmitä oliiviöljy kattilassa ja lisää lämmenneeseen öljyyn hunajaa, sekoita, älä anna öljyn kiehua. Sekoita kaurahiutaleet ja muut ainekset keskenään ja lisää ne öljy-hunajaseokseen. Sekoita, varo palamista. Tämän jälkeen paahda sekoitusta uunissa 150 asteessa 30-40 minuuttia. Jos sinulla on kotona quinoamuroja, lisää ne myslin joukkoon paahtamisen jälkeen.

Calienta el aceite y agrega miel al aceite caliente. Con cuidado que el aceite no empiece a hervir. Mezclar la avena con otros ingredientes y luego añadir la mezcla al aceite y miel. Mezclar, pero con cuidado que no se queme. Luego tostar la mezcla en el horno a 150 grados entre 30 y 40 minutos. Si tienes cereales de quinoa, agregalos al final.

lauantai 15. tammikuuta 2011

Avokaadoa ja raejuustoa / Palta con requesón


Alkuruoaksi avokadoa raejuustolla!
A la entrada palta (aguacate) con requesón, rica y liviana!

avokado (1/henkilö) / palta (una por persona)
raejuustoa / requesón
ruohosipulia / ciboullete
suolaa / sal
mustia oliiveja / aceitunas negras

Leikkaa avokadot, poista kivet ja koverra avokadon puolikkaat (kokonaisia) varovasti. Sekoita raejuusto, hippusellinen suolaa ja ruohosipulia, lisää seos avokadon päälle. Koristeeksi muutama oliivi.

Pelar la palta y partirla por la mitad. Mezclar el requesón, un poco de sal y ciboullete. Agregar el relleno sobre palta y luego decorar con un par de aceitunas negras.

sunnuntai 9. tammikuuta 2011

Munakoiso-parmesaanipaistos ja palsternakkasose / Berenjena con queso parmesano y puré de pastinaca



Munakoisopaistosta ei niin perinteisen perunamuussin kanssa, hyvää!
Berenjena al horno con puré de pastinaca, muy deliciosa!

1 munakoiso / berenjena
1 kesäkurpitsa / zapallo italiano
2 punasipulia / cebollas rojas
tomaattimurskaa / salsa de tomate
valkosipulia / ajo
basilikaa / alhabaca
rosmariinia / romero
mustapippuria / pimienta negra
parmesaania / queso parmesano

Leikkaa munakoiso pituussuunnassa viipaleiksi, ripottele päälle suolaa ja jätä viipaleet itkemään noin puoleksi tunniksi. Leikkaa myös kesäkurpitsa pituussuunnassa viipaleiksi. Kuullota sipuleita hetki öljyssä, lisää päälle tomaattimurska ja mausteet. Kuivaa munakoisoviipaleet, paista niitä hetki öljyssä kesäkurpitsaviipaleiden kanssa. Asettele kerros munakoiso- ja kesäkurpitsaviipaleita vuoan pohjalle, päälle kerros tomaattikastiketta, parmesaanilastuja ja basilikanlehtiä. Jatka kerroksia, jätä päällimmäiseksi kerros tomaattikastiketta. Päälle vielä kunnon loraus oliiviöljyä ja hauduta uunissa 180 asteessa noin 30 minuuttia.

Cortar la berenjena en rodajas, agregar sal y dejar los trozos a reposar 20-30 minutos para quitarles el sabor amargo que posee la berenjena. Ahora el zapallo italiano también cortalo en rodajas. Freír un momento las cebollas y el ajo cortado en cubitos, luego agregar la salsa de tomate y los condimentos. Luego secar con un papel los trozos de berenjena ya que desprende un liquido. Freir los trozos de berenjena y zapallo italiano un momento y luego agregar a la fuente una capa de berenjena y zapallo italiano. Luego agregas salsa de tomate, algunas hojas de alhabaca y queso parmesano. Repite este último procedimiento y dejas que la última capa sea de salsa de tomate. Añadir abundante aceite de oliva y dejar 30 minutos en 180 grados en el horno.


Palsternakkasose / puré de pastinaca

2 palsternakkaa / pastinacas
5 peruna / papas
100g maustamatonta tuorejuustoa / queso fresco sabor natural
suolaa / sal
persiljaa / perejil

Kuori palsternakat ja perunat, leikkaa ne pieniksi paloiksi ja keitä kypsiksi. Soseuta perunat ja palsternakat, lisää joukkoon tuorejuustoa, suolaa ja persiljaa.

Pelar las pastinacas y papas, cortarlas en trozos pequeños y cocerlas. Moler las pastinacas y papas, añadir queso, sal y perejil.

sunnuntai 2. tammikuuta 2011

Kevätkääryleitä / Rollitos de primavera



Olin lomailemassa muutaman viikon Intiassa, josta tarttuikin mukaan ihania reseptejä ja mausteita. Niitä onkin pakko päästä kokeilemaan jossakin vaiheessa. Mutta nyt ihan muuta kuin intialaista ruokaa, tein kevätkääryleitä!

Estuve un par de semanas en India donde encontré recetas muy buenas de comida vegetariana y especies. En algún momento voy a postearlas. Pero ahora algo más que comida vegetarina indú, preparé rollitos de primavera!

paprika / pimenton
purjoa / puerro
herkkusieniä / champiñones
raastettua inkivääriä / jengibre rallado
50 g pavunituja / raíces
öljyä / aceite
suolaa / sal
punaista currytahnaa / pasta de curry roja o chili
2 tl seesaminöljyä / 2 cucharitas de aceite sésamo
1/2 pkt filotaikinaa tai riisipaperia / medio paquete de maza filo o papel de arroz

Pilko paprika, purjo ja herkkusienet. Kypsennä vihannekset ja raastettu inkivääri öljyssä ja lisää currytahna, pavunidut ja suola. Jos käytät filotaikinaa, niin leikkaa filolevyt ja anna vihannesten jäähtyä sillä aikaa. Lisää jäähtyneiden vihannesten joukkoon hieman suolaa ja seesaminöljyä mausteeksi. Lisää noin lusikallinen täytettä taikinalevyn päähän, taita reunat ja rullaa kääröiksi. Sivele rullat öljyllä ja paista 200 asteessa noin 20 minuuttia.

Cortar el pimenton, cebollín y los champiñones. Freír las verduras y jengibre rallado un poco en el aceite y luego agregar la pasta de curry/chili, los raíces y sal. Si ocupas masa de filo, corta las laminas y deja las verduras por mientras a enfriar. Añadir a las verduras un poco de sal y aceite de sésamo. Agregar una cuchara de relleno a la masa, doblar desde los lados y luego enrollarlos. Esparcir sobre los rollos aceite y luego freirlos a 200 grados unos 20 minutos. Si quieres también puedes freirlos.